Piezas y Servicios

SUMINISTROS, PIEZAS Y ACCESORIOS PARA MÁQUINAS-HERRAMIENTAS

Con Summit de su lado nada lo detendrá. Contamos con un equipo dedicado en el área de piezas de repuesto y un inventario de un millón de dólares en suministros de máquinas-herramientas listas para enviar, piezas para tornos y accesorios para los equipos Summit. El rápido acceso a las piezas de repuesto le permite a usted controlar los costos, proteger las inversiones de capital, extender la vida útil del equipo y mantener los niveles de producción.

Nuestro extenso inventario de piezas y accesorios de máquinas-herramientas incluye componentes para todos nuestros equipos de mayor venta. Ya sea que usted necesite piezas para un torno, fresadora o taladro Summit, ¡puede contar con nosotros!

ESTAMOS LISTOS PARA AYUDAR. ¡PÓNGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS HOY MISMO!

DEPARTAMENTO DE PIEZAS DE REPUESTO:
405-795-5915 O 800-654-3262, OPCIÓN #3

SERVICIOS DE MÁQUINAS – HERRAMIENTAS

Como uno de los proveedores de máquinas-herramientas de precisión más grandes del mundo, nosotros sabemos que usted necesita contar con una fuente confiable para responder a sus preguntas, ofrecer soporte técnico y solucionar los problemas que pueda encontrar. Nuestros expertos en reparación de máquinas-herramientas están disponibles y listos para ayudarlo. ¡Todo lo que tiene que hacer es solicitar un representante de servicio!

INSTALACION DE MÁQUINAS – HERRAMIENTAS

Summit nunca lo dejará desatendido en el proceso de instalación de máquinas-herramientas. Todos nuestros equipos vienen completamente ensamblados, claramente etiquetados e incluyen manuales con instrucciones detalladas. Nuestro objetivo es hacer que la instalación sea lo más fácil posible para que usted pueda reanudar la producción. Si tiene algún problema después de recibir su máquina Summit, contáctenos, ¡estamos aquí para ayudarlo!

CALIBRACIÓN DE MÁQUINAS – HERRAMIENTAS

La mayoría de las preguntas parecen centrarse en la calibración de la máquina-herramienta. Debido a que la exactitud y la precisión del  mecanizado son fundamentales para el control de calidad, inspeccionamos y realizamos pruebas rigurosas en todos nuestros equipos antes del envío. También incluimos manuales de productos que incluyen puntos de referencia de rendimiento, rangos de capacidad y estándares de la industria. Si necesita una calibración o certificación de una máquina-herramienta en el lugar, ¡póngase en contacto con nosotros y con mucho gusto le asistiremos!

RECONSTRUCCION Y REACONDICIONAMIENTO DE MÁQUINAS – HERRAMIENTAS

Si está considerando realizar una reconstrucción o un reacondicionamiento de una máquina-herramienta para su equipo más antiguo, definitivamente deberíamos conversar. Nuestros expertos le pueden ayudar a guiar en su decisión según la antigüedad y el modelo de sus máquinas, los tipos de material que está mecanizando y sus demandas de producción. Juntos, descubriremos si vale la pena el tiempo y el dinero para reconstruir o actualizar sus máquinas – herramientas; o si es hora de un intercambio!

PREGUNTE A UN EXPERTO PARA RESOLVER CUALQUIER DUDA 

¡Nuestro departamento de servicio conoce perfectamente el taller de maquinaria y cada uno de los equipos y piezas que vendemos! Estamos aquí para responder todas las preguntas de servicio y ayudar a nuestros clientes a resolver sus problemas de mecanizado. Si tiene preguntas sobre una máquina CNC, una máquina manual o consultas mecánicas, ¡nuestro departamento de servicio le ayudará a encontrar una solución!

Manual de Instrucciones y Piezas

¿Dónde puedo comprar un manual de piezas de repuesto para una máquina antigua?

Ver Respuesta

Pregunta al Departamento de Servicio: PREGUNTAS TÉCNICAS

Manual de Instrucciones y Piezas

¿Dónde puedo comprar un manual de piezas de repuesto para una máquina antigua?

Chase dice:

Los manuales impresos están disponibles a través de nuestro Departamento de Piezas, 405-795-5915. Conocer su modelo y número de serie nos ayudará a ubicar el manual con la lista de piezas correcta para solicitar fácilmente las piezas de repuesto. Modelo # Ejemplo: 24-4×60, S/N XXXX

Identificación del Modelo de Torno

¿Dónde puedo encontrar el modelo o el número de serie de un torno Summit antiguo? He buscado alrededor del equipo y me preocupa que alguien se lo haya quitado o pintado.

Ver Respuesta

Pregunta al Departamento de Servicio: PREGUNTAS TÉCNICAS

Identificación del Modelo de Torno

¿Dónde puedo encontrar el modelo o el número de serie de un torno Summit antiguo? He buscado alrededor del equipo y me preocupa que alguien se lo haya quitado o pintado.

Chase dice:

En los tornos Summit, el número de serie se encuentra arriba de la parte frontal, cerca del contrapunto. Debe haber un conjunto de números grabados en el metal entre la “v” y la parte plana.

En las fresadoras Summit, el número de serie se encuentra en la etiqueta cerca del travesero frontal. Conocer esta información hará que el pedido de las piezas de repuesto sea un proceso más rápido.

¿Cuál es el peso y el peso máximo de la pieza de mi máquina? Esto es para la carga del suelo. La máquina será trasladada a otro edificio.

El nuevo edificio tiene un piso de 6″ de espesor con refuerzo de alambre 6 x 6 y un taponado de 2″. ¿Necesitamos una base más pesada? Si es así, ¿Qué se requiere? Por favor, especifique el peso de la máquina y el peso de la pieza.

Ver Respuesta

Pregunta al Departamento de Servicio: PREGUNTAS TÉCNICAS

¿Cuál es el peso y el peso máximo de la pieza de mi máquina? Esto es para la carga del suelo. La máquina será trasladada a otro edificio.

El nuevo edificio tiene un piso de 6″ de espesor con refuerzo de alambre 6 x 6 y un taponado de 2″. ¿Necesitamos una base más pesada? Si es así, ¿Qué se requiere? Por favor, especifique el peso de la máquina y el peso de la pieza.

Chase dice:

El peso de la máquina y la capacidad máxima de las piezas de cualquier equipo Summit se pueden encontrar en nuestra documentación del producto. Diríjase a la página del producto online y haga clic en “descargar un folleto” para ver las especificaciones. Esta información suele estar en la última página del folleto.

Para obtener más información sobre la instalación y la carga del suelo, asegúrese de revisar su manual. El manual de este modelo indica que se recomienda una base de hormigón de 6″ de grosor. En mi opinión, funcionará bien con el que tiene.

¿Qué tipo de lubricante se usa en el cabezal?

En el mantenimiento se agregó aceite mineral 30 wt. a nuestro taladro radial de 4′ y todo salió por la parte inferior. ¿El cabezal tiene un vidrio, y asumo que el nivel de aceite debería registrarse?

Gracias por su ayuda

Ver Respuesta

Pregunta al Departamento de Servicio: PREGUNTAS TÉCNICAS

¿Qué tipo de lubricante se usa en el cabezal?

En el mantenimiento se agregó aceite mineral 30 wt. a nuestro taladro radial de 4′ y todo salió por la parte inferior. ¿El cabezal tiene un vidrio, y asumo que el nivel de aceite debería registrarse?

Gracias por su ayuda

Chase dice:

Marc,

Parece que has llenado el cabezal hasta arriba del vidrio de visualización. Esto es un error y hará que la máquina pierda aceite. Debe haber una pequeña mirilla de vidrio (alrededor de 1″ de diámetro) que se usa para el nivel de llenado del aceite. El aceite usado en el cabezal debe ser un Shell Tellus 46.

Para saber qué tipo de aceite usa su máquina … Si tiene más preguntas, puede llamar a nuestro Departamento de Servicio al 405-795-5928.

Ajustes de Embrague y Freno

Hace poco tuvimos que reconstruir los engranajes y rodamientos de la caja de alimentación de nuestro torno. Decidimos reemplazar el embrague y los frenos, ya que no sabíamos desde cuando no se habían cambiado, y la máquina estaba traqueteando mucho. Necesito saber si hay una configuración para la distancia entre los embragues y frenos, es decir: ¿cuál es la configuración del calibrador de espesor de estos componentes, si existe?

Ver Respuesta

Pregunta al Departamento de Servicio: PREGUNTAS TÉCNICAS

Ajustes de Embrague y Freno

Hace poco tuvimos que reconstruir los engranajes y rodamientos de la caja de alimentación de nuestro torno. Decidimos reemplazar el embrague y los frenos, ya que no sabíamos desde cuando no se habían cambiado, y la máquina estaba traqueteando mucho. Necesito saber si hay una configuración para la distancia entre los embragues y frenos, es decir: ¿cuál es la configuración del calibrador de espesor de estos componentes, si existe?

Chase dice:

La mejor forma de configurarlos es calentar la máquina con su plato estándar de 3 garras instalado.

 

Una vez calentada, ponga la máquina en el segundo rango más alto. Asegúrese de que los ejes del sistema de alimentación no estén en funcionamiento. La máquina debe acelerar en 3-5 segundos tanto en FWD como en RVS. El freno también se ajusta a este RPM y cuando se cambia a neutro debe detener el husillo en aproximadamente 10 segundos.

Eche un vistazo a este video si necesita ayuda adicional.

Gracias, Servicio Técnico de Summit Machine Tool

Algunos podrían decir que Jason es un hombre renacentista. Es inteligente, creativo y técnico al mismo tiempo. Comenzó su carrera como pintor y luego aprendió sobre la industria del mecanizado desde el punto de vista de productos y servicios. Ahora, Jason ha alcanzado la iluminación como el experto en ventas de Summit. Probablemente usted ya lo ha visto en nuestros videos de demostración de las máquinas-herramientas. Él es la persona indicada para cualquier consulta acerca de las máquinas de fresado y CNC.

¿Cómo transferir programas usando USB?

La máquina es S024-4×60 con controlador Fagor 8055I. Estamos intentando guardar programas en una unidad flash USB, pero la máquina no reconoce la unidad flash USB. ¿Cómo podemos guardar y transferir programas hacia y desde una unidad flash USB?

Ver Respuesta

Pregunte a jason: APLICACIONES

¿Cómo transferir programas usando USB?

La máquina es S024-4×60 con controlador Fagor 8055I. Estamos intentando guardar programas en una unidad flash USB, pero la máquina no reconoce la unidad flash USB. ¿Cómo podemos guardar y transferir programas hacia y desde una unidad flash USB?

Jason dice:

Andrés,

 

Debe asegurarse de que el dispositivo USB que está utilizando sea una unidad USB básica. Si es un dispositivo USB que tienen controladores esto puede causar problemas al intentar cargar y descargar. Si eso no soluciona el problema, es posible que el cable USB se haya soltado detrás del control. Puede quitar los pernos alrededor de la superficie del control y extraerlo. Luego verá que el cable USB sale de la placa por la entrada USB. Esto debería resolver su problema. Si no es así, no dude en llamarnos al 1-800-654-3262 ext. 4.

Voltaje de entrada

El torno que compré está marcado como 230v.Tengo una potencia de 460v. ¿Cómo me recomendaría cambiar el voltaje configurado para el torno?

Ver Respuesta

Pregunte a jason: APLICACIONES

Voltaje de entrada

El torno que compré está marcado como 230v.Tengo una potencia de 460v. ¿Cómo me recomendaría cambiar el voltaje configurado para el torno?

Jason dice:

Stan,

Esa es una buena opción para un torno usado. Tenemos más piezas para este modelo de torno que cualquiera de nuestras máquinas más viejas.

En cuanto al cambio de voltaje: todos los motores trifásicos se deben volver a grabar para 440, lo que implica simplemente cambiar algunas correas de arranque en el cabezal pecker del los motores. Luego, tendrá que cambiar la toma de tensión primaria en el transformador y deberá solicitar 2 calentadores de sobrecarga para el consumo de amperaje más bajo. Deberíamos tener esto en el stock.

Si tiene más preguntas, puede llamarme a la extensión 219 o si desea solicitar las piezas, puede contactar a Janette en la extensión 215.

El bloqueo del engranaje helicoidal en el eje está desgastado.

Hay tres vías: una va hacia el mandril, la otra va hacia el centro del mandril. Este bloqueo que va sobre el engranaje helicoidal tiene movimiento. ¿Podría estar dañado el bloqueo? Si agarras el eje y tratas de moverlo a mano, se mueve. ¿Se puede comprar este bloqueo por separado?

Ver Respuesta

Pregunte a jason: APLICACIONES

El bloqueo del engranaje helicoidal en el eje está desgastado.

Hay tres vías: una va hacia el mandril, la otra va hacia el centro del mandril. Este bloqueo que va sobre el engranaje helicoidal tiene movimiento. ¿Podría estar dañado el bloqueo? Si agarras el eje y tratas de moverlo a mano, se mueve. ¿Se puede comprar este bloqueo por separado?

Jason dice:

Paul,

Parece que estás hablando de la tuerca del carro transversal. Sí, normalmente puedes comprar solo la tuerca del carro transversal. Sin embargo, si la tuerca está floja, es muy probable que el tornillo también tenga desgaste / daño. Yo Intentaría ajustar la tuerca antes de reemplazar cualquier cosa. La tuerca y el tornillo solo se deben reemplazar cuando ya no quede ningún ajuste por hacer en la tuerca.

¿Se puede poner la torreta al otro lado del tobogán?

Tenemos una torreta eléctrica en nuestro torno Smart Cut CNC y, por alguna razón, está en el lado del operador, como lo sería con una torreta manual. En todas las máquinas CNC que uso, la torreta está ubicada en la parte posterior, por lo que le permite al operador ver lo que está pasando. ¿Creo que solo necesito cambiar los parámetros “X” para que esté atrás?

Ver Respuesta

Pregunte a jason: APLICACIONES

¿Se puede poner la torreta al otro lado del tobogán?

Tenemos una torreta eléctrica en nuestro torno Smart Cut CNC y, por alguna razón, está en el lado del operador, como lo sería con una torreta manual. En todas las máquinas CNC que uso, la torreta está ubicada en la parte posterior, por lo que le permite al operador ver lo que está pasando. ¿Creo que solo necesito cambiar los parámetros “X” para que esté atrás?

Jason dice:

James,

Así es como están diseñadas nuestras máquinas. Hemos recibido solicitudes de algunos clientes para realizar este cambio (creo, sin embargo, dependiendo del modelo que esté recibiendo, usted perderá una pequeña cantidad de desplazamiento del eje x al realizar este cambio). Sí, esto se puede hacer. Tendría que cambiar la dirección del eje X, la dirección del homing, y tendría que cambiar la ubicación y la disposición de los interruptores de límite utilizados como límites estrictos y como interruptor de inicio. Si usted está comprando una máquina nueva, esto se puede realizar aquí en nuestras instalaciones. La única diferencia serían los números de herramienta en la superficie de la torreta. Tendría que programar la herramienta a la inversa de la herramienta que desea utilizar. Por favor contáctenos si tiene más preguntas.

Él ha trabajado en Summit durante casi 20 años y ahora es nuestro Gerente Técnico residente. Él sabe todo lo que hay que saber sobre las fresadoras horizontales y verticales, lo que lo convierte en nuestro “Experto en Herramientas Grandes”.

Tapping (Golpeteo) en mi Fresadora Horizontal

Necesito un procedimiento sobre cómo usar la función de tapping correctamente en la HBM 110.

Ver Respuesta

Pregunte a dan: HERRAMIENTAS GRANDES

Tapping (Golpeteo) en mi Fresadora Horizontal

Necesito un procedimiento sobre cómo usar la función de tapping correctamente en la HBM 110.

Dan dice:

Melvin,

El tapping o golpeteo se realiza con el husillo en rango bajo y con la silla de montar. Asegúrese de que utiliza un “soporte para grifo flotante”. Primero determine la velocidad correcta del husillo para usar con su grifo. Luego, tome los RPM multiplicados por el tono de su grifo para establecer la velocidad de avance. Ex. 75 RPM X .100 (10TPI) = 7.5 IPM. Ponga el interruptor en tapping y use la palanca de mando joystick del Eje W para activar el ciclo, asegúrese de que el husillo gire correctamente. Observe la pantalla de velocidad de avance en el DRO para ajustar la velocidad de avance o de alimentación. La dirección de la palanca joystick del eje w iniciará e invertirá el husillo.

Si tiene alguna pregunta, no dude en llamarme al 800-654-3262 ext. 219

¿CÓMO PODEMOS AYUDARLE HOY?










    Privacy Policy


    Póngase en contacto con nuestro

    Departamento de Servicios hoy mismo

    405-795-5928 O 800-654-3262, OPCIÓN #4

    Vea nuestros

    videos de entrenamiento